mirror of
https://github.com/Fabulously-Optimized/fabulously-optimized.git
synced 2024-05-20 05:31:04 +00:00
67 lines
10 KiB
JSON
67 lines
10 KiB
JSON
{
|
||
"fo.resourcePack.modmenuhelper": "§7Перелічує можливості та опції модів у меню модів§r",
|
||
"modmenu.dropInfo.line1": "У FO модів є §9✎§r або §8✎§r, альтернативи як §b*§r;",
|
||
"modmenu.dropInfo.line2": "інші додали ви",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.advancementinfo": "Більший, розумніший екран досягнень\n§9✎§8 Кольори, розмір вікна інформації, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.advancements-enlarger": "§b*§r Більший екран досягнень\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.animatica": "Анімовані текстури OptiFine\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.antighost": "Введіть /ghost, щоб виправити блоки-привиди\n§9✎§8 Клавіши",
|
||
"isxander-main-menu-credits.antighost": "Введіть /ghost, щоб виправити блоки-привиди",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§b*§r Оптимізація ліжок\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "Показувати їжу та XP коли на мобі\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.bobby": "§b*§r Зберігання завантажених чанків видимимі\n§9✎§8 Блокування сутностей, приглушити чанки, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "Повноекранний режим з Alt+Tab (опц.)\n§9✎§8 Перемикання моду, Підтримка macOS, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.capes": "Плащі OptiFine та інші\n§9✎§8 Постачальники, переважний тип, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.citresewn": "Користувацькі предмети OptiFine\n§9✎§8 Перемикання моду, дозволити зламані шляхи, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "Користувацькі кольори OptiFine\n§9✎§8 Чисті небо/порожнеча, згладження освітлення",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.continuity": "З'єднані текстури OptiFine\n§9✎§8 Перемикання моду, метод, ресурспаки",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.controlify": "Підтримка ігрових контролерів\n§9✎§8 Вібрація, звуки, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.cull-less-leaves": "§b*§r Оптимізація листя\n§9✎§8 Перемикання моду, глибина листя",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.cem": "§b*§r Користувацькі сутності OptiFine (альфа)\n§9✎§8 Підтримка OptiFine, виправлення моделей",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.debugify": "Виправлення помилок, відключення діагностики\n§9✎§8 Дивіться у вікі FO",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.dynamic_fps": "Зменшення FPS у фоновому режимі\n§9✎§8 Перемикання моду, відновлення при наведенні, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.enhancedblockentities": "Оптимізація скринь, табличкі, ліжка т.д.\n§9✎§8 Блоки для покращення, метод",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.entity_model_features": "Кастомні сутності OptiFine\n§8✎ (лише продвинуті параметри)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "Випадкові й світлові моби OptiFine\n§9✎§8 Випадкові моби, сяяння, кліпання очей, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "Припинення рендеру сутностей за стінами\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Відкрийте світ для публіки, як і через LAN\n§9✎§8 Налаштування через меню LAN",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "Настроюване небо\n§9✎§8 Розгорніть мод для налаштування (клік ▼)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "Підтримка OptiFine для FabricSkyBox\n§9✎§8 Формати, власний формат, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "Створення HD скріншотів за натисканням F9\n§9✎§8 Перепризначення F2, роздільна здатність, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.fadeless": "Прибирання анімації затухання запуску\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.farsight": "Зберігання завантажених чанків видимимі\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.fastquit": "Миттєвий вихід з Гри наодинці\n§9✎§8 Підказки, індикатор, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "Зменшення використання RAM\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.holdthatchunk": "§b*§r Зберігання завантажених чанків видимимі\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.iris": "Шейдери OptiFine\n§9✎§8 Уввімкнути мод, обрати шейдер, клавіши, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.immediatelyfast": "Оптимізація мобів, контейнерів, GUI, HUD\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.itemmodelfix": "§b*§r Виправлення прозорих ліній в предметах\n§9✎§8 Метод",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.lambdabettergrass": "\"Краща трава\" OptiFine\n§9✎§8 Якість, сніг, ресурспаки",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.lambdynlights": "\"Динамічне освітлення\" OptiFine\n§9✎§8 Якість, опції сутності, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.languagereload": "Миттєве перемикання мов, пошуковий рядок\n§9✎§8 Багатомовний творчий пошук, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.lithium": "Оптимізація игрової фізики\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.isxander-main-menu-credits": "Версія модпаку на головному екрані\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.memoryleakfix": "Виправлення витоків пам'яті\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.midnightcontrols": "§b*§r Підтримка контролерів і сенсорних екранів\n§9✎§8 Спосіб керування, клавіши, параметри контролера, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.mixintrace": "Допомагає розробникам знайти причину вилетів\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.modmenu": "Це меню модів\n§9✎§8 Зміна росташування, фільтр, сортирування, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.modernfix": "Оптимізує завантаження та RAM\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.moreculling": "Припинення рендеру схованних сторін блоків\n§9✎§8 Перемикання блоків, рамки, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.modelfix": "Виправлення прозорих ліній в предметах, блоках\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "Збільшення ліміту історії чату\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "Послідовні індикатори стану чату\n§9✎§8 Перемикання, індикатори, режим підказки, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.nofade": "Прибирання анімації затухання запуску\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "Користувацькі GUI OptiFine \n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.phosphor": "§b*§r Оптимізація освітлення, швидкіші чанки\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "Деякі функції OptiFine\n§9✎§8 Екран запуску за ресурспаком, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.rrls": "Ресурспаки завантажуються у фоні\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "Оптимізація рендеру, кращій FPS\n§9✎§8 У налаштуваннях графіки: оптимізації",
|
||
"sodium.options.buttons.donate": "Підтримайте Sodium!",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.starlight": "Оптимізація освітлення, швидкіші чанки\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.reeses-sodium-options": "Вертикальні налаштування графіки\n§8✎ (без налаштувань)",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "Графічні опції OptiFine\n§9✎§8 У налаштуваннях графіки: анімації, частинки, ...",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "Параметри модпаку за замовчуванням\n§9✎§8 Як скинути, дивіться у вікі FO",
|
||
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "Збільшення, утримуючи C\n§9✎§8 Дистанція, кінематографічна камера, клавіши, ...",
|
||
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7Краща трава OptiFine (швидка)§r\n§4Повинен бути першим§r"
|
||
}
|