fabulously-optimized/Resource Packs/Mod Menu Helper/assets/fo/lang/uk_ua.json
2023-09-16 15:50:06 +02:00

67 lines
10 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"fo.resourcePack.modmenuhelper": "§7Перелічує можливості та опції модів у меню модів§r",
"modmenu.dropInfo.line1": "У FO модів є §9✎§r або §8✎§r, альтернативи як §b*§r;",
"modmenu.dropInfo.line2": "інші додали ви",
"modmenu.summaryTranslation.advancementinfo": "Більший, розумніший екран досягнень\n§9✎§8 Кольори, розмір вікна інформації, ...",
"modmenu.summaryTranslation.advancements-enlarger": "§b*§r Більший екран досягнень\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.animatica": "Анімовані текстури OptiFine\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.antighost": "Введіть /ghost, щоб виправити блоки-привиди\n§9✎§8 Клавіши",
"isxander-main-menu-credits.antighost": "Введіть /ghost, щоб виправити блоки-привиди",
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§b*§r Оптимізація ліжок\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "Показувати їжу та XP коли на мобі\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.bobby": "§b*§r Зберігання завантажених чанків видимимі\n§9✎§8 Блокування сутностей, приглушити чанки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "Повноекранний режим з Alt+Tab (опц.)\n§9✎§8 Перемикання моду, Підтримка macOS, ...",
"modmenu.summaryTranslation.capes": "Плащі OptiFine та інші\n§9✎§8 Постачальники, переважний тип, ...",
"modmenu.summaryTranslation.citresewn": "Користувацькі предмети OptiFine\n§9✎§8 Перемикання моду, дозволити зламані шляхи, ...",
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "Користувацькі кольори OptiFine\n§9✎§8 Чисті небо/порожнеча, згладження освітлення",
"modmenu.summaryTranslation.continuity": "З'єднані текстури OptiFine\n§9✎§8 Перемикання моду, метод, ресурспаки",
"modmenu.summaryTranslation.controlify": "Підтримка ігрових контролерів\n§9✎§8 Вібрація, звуки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.cull-less-leaves": "§b*§r Оптимізація листя\n§9✎§8 Перемикання моду, глибина листя",
"modmenu.summaryTranslation.cem": "§b*§r Користувацькі сутності OptiFine (альфа)\n§9✎§8 Підтримка OptiFine, виправлення моделей",
"modmenu.summaryTranslation.debugify": "Виправлення помилок, відключення діагностики\n§9✎§8 Дивіться у вікі FO",
"modmenu.summaryTranslation.dynamic_fps": "Зменшення FPS у фоновому режимі\n§9✎§8 Перемикання моду, відновлення при наведенні, ...",
"modmenu.summaryTranslation.enhancedblockentities": "Оптимізація скринь, табличкі, ліжка т.д.\n§9✎§8 Блоки для покращення, метод",
"modmenu.summaryTranslation.entity_model_features": "Кастомні сутності OptiFine\n§8✎ (лише продвинуті параметри)",
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "Випадкові й світлові моби OptiFine\n§9✎§8 Випадкові моби, сяяння, кліпання очей, ...",
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "Припинення рендеру сутностей за стінами\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Відкрийте світ для публіки, як і через LAN\n§9✎§8 Налаштування через меню LAN",
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "Настроюване небо\n§9✎§8 Розгорніть мод для налаштування (клік ▼)",
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "Підтримка OptiFine для FabricSkyBox\n§9✎§8 Формати, власний формат, ...",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "Створення HD скріншотів за натисканням F9\n§9✎§8 Перепризначення F2, роздільна здатність, ...",
"modmenu.summaryTranslation.fadeless": "Прибирання анімації затухання запуску\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.farsight": "Зберігання завантажених чанків видимимі\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.fastquit": "Миттєвий вихід з Гри наодинці\n§9✎§8 Підказки, індикатор, ...",
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "Зменшення використання RAM\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.holdthatchunk": "§b*§r Зберігання завантажених чанків видимимі\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.iris": "Шейдери OptiFine\n§9✎§8 Уввімкнути мод, обрати шейдер, клавіши, ...",
"modmenu.summaryTranslation.immediatelyfast": "Оптимізація мобів, контейнерів, GUI, HUD\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.itemmodelfix": "§b*§r Виправлення прозорих ліній в предметах\n§9✎§8 Метод",
"modmenu.summaryTranslation.lambdabettergrass": "\"Краща трава\" OptiFine\n§9✎§8 Якість, сніг, ресурспаки",
"modmenu.summaryTranslation.lambdynlights": "\"Динамічне освітлення\" OptiFine\n§9✎§8 Якість, опції сутності, ...",
"modmenu.summaryTranslation.languagereload": "Миттєве перемикання мов, пошуковий рядок\n§9✎§8 Багатомовний творчий пошук, ...",
"modmenu.summaryTranslation.lithium": "Оптимізація игрової фізики\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.isxander-main-menu-credits": "Версія модпаку на головному екрані\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.memoryleakfix": "Виправлення витоків пам'яті\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.midnightcontrols": "§b*§r Підтримка контролерів і сенсорних екранів\n§9✎§8 Спосіб керування, клавіши, параметри контролера, ...",
"modmenu.summaryTranslation.mixintrace": "Допомагає розробникам знайти причину вилетів\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.modmenu": "Це меню модів\n§9✎§8 Зміна росташування, фільтр, сортирування, ...",
"modmenu.summaryTranslation.modernfix": "Оптимізує завантаження та RAM\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.moreculling": "Припинення рендеру схованних сторін блоків\n§9✎§8 Перемикання блоків, рамки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.modelfix": "Виправлення прозорих ліній в предметах, блоках\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "Збільшення ліміту історії чату\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "Послідовні індикатори стану чату\n§9✎§8 Перемикання, індикатори, режим підказки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.nofade": "Прибирання анімації затухання запуску\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "Користувацькі GUI OptiFine \n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.phosphor": "§b*§r Оптимізація освітлення, швидкіші чанки\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "Деякі функції OptiFine\n§9✎§8 Екран запуску за ресурспаком, ...",
"modmenu.summaryTranslation.rrls": "Ресурспаки завантажуються у фоні\n§8✎ (лише продвинуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "Оптимізація рендеру, кращій FPS\n§9✎§8 У налаштуваннях графіки: оптимізації",
"sodium.options.buttons.donate": "Підтримайте Sodium!",
"modmenu.summaryTranslation.starlight": "Оптимізація освітлення, швидкіші чанки\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.reeses-sodium-options": "Вертикальні налаштування графіки\n§8✎ (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "Графічні опції OptiFine\n§9✎§8 У налаштуваннях графіки: анімації, частинки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "Параметри модпаку за замовчуванням\n§9✎§8 Як скинути, дивіться у вікі FO",
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "Збільшення, утримуючи C\n§9✎§8 Дистанція, кінематографічна камера, клавіши, ...",
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7Краща трава OptiFine (швидка)§r\n§4Повинен бути першим§r"
}