fabulously-optimized/Resource Packs/Mod Menu Helper/assets/fo/lang/uk_ua.json
2024-01-17 19:40:21 +01:00

61 lines
9.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"fo.resourcePack.modmenuhelper": "§7Перелічує можливості та опції модів у меню модів§r",
"modmenu.dropInfo.line1": "У FO модів є §9🛠§r або §8🛠§r, альтернативи як §6🔀§r;",
"modmenu.dropInfo.line2": "інші додали ви",
"modmenu.summaryTranslation.animatica": "Анімовані текстури OptiFine\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§6🔀§r Оптимізація ліжок\n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "Показує їжу та рівень досвіду коли на мобі\n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "Повноекранний режим з Alt+Tab (опц.)\n§9🛠§8 Перемикання моду, Підтримка macOS, ...",
"modmenu.summaryTranslation.capes": "Плащі OptiFine та інші\n§9🛠§8 Постачальники, переважний тип, ...",
"modmenu.summaryTranslation.citresewn": "Користувацькі предмети OptiFine\n§9🛠§8 Перемикання, дозволити зламані ресурспаки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "Користувацькі кольори OptiFine\n§9🛠§8 Чисті небо/порожнеча, згладження освітлення",
"modmenu.summaryTranslation.continuity": "З'єднані текстури OptiFine\n§9🛠§8 Перемикання моду, метод, ресурспаки",
"modmenu.summaryTranslation.controlify": "Підтримка ігрових контролерів\n§9🛠§8 Вібрація, звуки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.cull-less-leaves": "§6🔀§r Оптимізація листя\n§9🛠§8 Перемикання моду, глибина листя",
"modmenu.summaryTranslation.cem": "§6🔀§r Користувацькі сутності OptiFine (альфа)\n§9🛠§8 Підтримка OptiFine, виправлення моделей",
"modmenu.summaryTranslation.debugify": "Виправляє помилки, відключає телеметрію\n§9🛠§8 Додаткова інформація у вікі FO",
"modmenu.summaryTranslation.dynamic_fps": "Зменшує FPS у фоновому режимі\n§9🛠§8 Перемикання моду, відновлення при наведенні, ...",
"modmenu.summaryTranslation.enhancedblockentities": "Оптимізує скрині, таблички, ліжка тощо\n§9🛠§8 Блоки для покращення, метод",
"modmenu.summaryTranslation.entity_model_features": "Користувацькі сутності OptiFine\n§8🛠 (лише просунуті параметри)",
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "Випадкові й світлові моби OptiFine\n§9🛠§8 Випадкові моби, сяяння, кліпання очей, ...",
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "Припиняє рендер сутностей за стінами\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Відкрийте світи в інтернет, як і через LAN\n§9🛠§8 Налаштування через меню LAN",
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "Користувацьке небо\n§9🛠§8 Розгорніть мод для налаштування (клік ▼)",
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "Підтримка OptiFine для FabricSkyBoxes\n§9🛠§8 Формати, власний формат, ...",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "Створюйте 4K скріншоти за натисканням F9\n§9🛠§8 Перепризначення F2, роздільна здатність, ...",
"isxander-main-menu-credits.fabrishot": "Створюйте 4K скріншоти за натисканням F9",
"modmenu.summaryTranslation.fadeless": "§6🔀§r Прибирає згасаючу анімацію завантаження\n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.fastquit": "Миттєвий вихід з Гри наодинці\n§9🛠§8 Підказки, індикатор, ...",
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "Зменшує використання RAM\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.iris": "Шейдери OptiFine\n§9🛠§8 Перемикання моду, обрати шейдери, ...",
"modmenu.summaryTranslation.immediatelyfast": "Оптимізує мобів, контейнери, інтерфейс, ...\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.itemmodelfix": "§6🔀§r Виправляє прозори лінії в предметах\n§9🛠§8 Метод",
"modmenu.summaryTranslation.lambdynlights": "Динамічне освітлення OptiFine\n§9🛠§8 Якість, опції сутності, ...",
"modmenu.summaryTranslation.languagereload": "Миттєве перемикання мов, пошуковий рядок\n§9🛠§8 Багатомовний творчий пошук, ...",
"modmenu.summaryTranslation.lithium": "Оптимізує ігрову фізику та чанки\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.isxander-main-menu-credits": "Версія модпаку на головному екрані\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.memoryleakfix": "Виправляє витоки пам'яті\n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.midnightcontrols": "§6🔀§r Підтримка контролерів та сенсорних екранів\n§9🛠§8 Спосіб керування, клавіши, параметри контролера, ...",
"modmenu.summaryTranslation.mixintrace": "Допомагає розробникам знайти причину вилетів\n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.modmenu": "Це меню модів\n§9🛠§8 Розташування кнопки, фільтри, сортування, ...",
"modmenu.summaryTranslation.modernfix": "Оптимізує завантаження та RAM\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.moreculling": "Припиняє рендер схованих сторін блоків\n§9🛠§8 Перемикання блоків, рамки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.modelfix": "Виправляє прозорі лінії в предметах, блоках\n§8🛠 (лише просунуті налаштування)",
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "Збільшує ліміт історії чату\n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "Зрозумілі індикатори стану чату\n§9🛠§8 Перемикання, індикатори, режим підказки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "Користувацькі інтерфейси OptiFine \n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.paginatedadvancements": "Більший екран досягнень на список вимог\n§9🛠§8 Видимість вимог, закріплення вкладок, ...",
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "Деякі функції OptiFine\n§9🛠§8 Екран запуску за ресурспаком, ...",
"modmenu.summaryTranslation.rrls": "Фонове завантаження ресурпаків\n§9🛠§8 Швидкість згасаючої анімації, ...",
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "Оптимізує рендер, кращій FPS\n§9🛠§8 У налаштуваннях графіки: оптимізації",
"sodium.options.buttons.donate": "Підтримайте Sodium!",
"modmenu.summaryTranslation.reeses-sodium-options": "Вертикальні налаштування графіки\n§8§m🛠§8 (без налаштувань)",
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "Графічні опції OptiFine\n§9🛠§8 У налаштуваннях графіки: анімації, частинки, ...",
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "Параметри модпаку за замовчуванням\n§9🛠§8 Як скинути, дивіться у вікі FO",
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "Збільшення, утримуючи C\n§9🛠§8 Дистанція, кінематографічна камера, клавіши, ...",
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7Краща трава OptiFine (швидка)§r\n§4Повинен бути першим§r",
"menu.shareToLan": "Відкрити до Інтернету",
"lanServer.title": "Відкрити до Інтернету",
"lanServer.start": "Відкрити до Інтернету"
}