mirror of
https://github.com/Fabulously-Optimized/fabulously-optimized.git
synced 2024-05-12 04:42:46 +00:00
Revert addition of zh_tw.json. (#553)
Due to this file being entirely translated using machine code such as Google Translate for example, This will be reverted without doubts; The person who was responsible for making it also has been seen doing the exact same thing towards other repositories. (Thanking @StarskyXIII for the warning)
This commit is contained in:
parent
81dcf9d0c2
commit
39d9aaa7ff
|
@ -1,58 +0,0 @@
|
|||
{
|
||||
"modmenu.dropInfo.line1": "FO模組有§9✎§r或§8✎§r,代替品有§c*§r;",
|
||||
"modmenu.dropInfo.line2": "其他不受支持",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.advancementinfo": "更大、更智能的進度屏幕\n§9✎§8顏色、信息框大小……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.advancements-enlarger": "§c*§r更大的進步屏幕\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.animatica": "OptiFine的動畫紋理\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.antighost": "使用/ghost修復幽靈方塊\n§9✎§8按鍵綁定修復幽靈方塊",
|
||||
"isxander-main-menu-credits.antighost": "使用/ghost修復幽靈方塊",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§c*§r更快的床\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "騎馬時顯示飽食度和經驗值\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.bobby": "§c*§r保持加載已經在服務器中看見的區塊\n§9✎§8方塊實體、淡化區塊、保存緩存……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "全屏支持Alt+Tab(選擇然後進入)\n§9✎§8切換模式、macOS支持、自定義大小",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.capes": "OptiFine的和其他的皮膚\n§9✎§8類型、首選類型、鞘翅……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.citresewn": "OptiFine的自定義物品\n§9✎§8切換模式、允許損壞的包……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "OptiFine的自定義顏色\n§9✎§8晴朗的天空/虛空、平滑光照",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.continuity": "OptiFine的連接紋理\n§9✎§8切換模式、方式、資源包",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.cull-less-leaves": "更快的樹葉\n§9✎§8切換模式,葉子深度",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.cem": "OptiFine的自定義實體(測試版)\n§9✎§8對OptiFine的支持、模型修復",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.debugify": "修復錯誤、禁用Mojang的診斷發送\n§9✎§8請參閱FO維基獲取更多信息",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.dynamicfps": "處於後台時較少FPS\n§9✎§8切換模式、在懸停時恢復……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.enhancedblockentities": "更快的箱子、告示牌、床等。\n§9✎§8改進方塊、方式",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "OptiFine的隨機和發光生物\n§9✎§8隨機生物、發光生物、眨眼……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "停止渲染牆後的生物\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "自定義天空\n§9✎§8展開模組進行配置(點擊圖標上的▼)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "FabricSkyBoxes對OptiFine的支持\n§9✎§8OptiFine/MCPatcher/原版支持……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "使用F9獲取高畫質截圖\n§9✎§8覆蓋F2、分辨率、按鍵綁定……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.farsight": "保存已經在服務器中加載的區塊\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.fastchest": "§c*§r更快的箱子\n§9✎§8切換模式",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "減少記憶體使用\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.holdthatchunk": "§c*§r保持加載已經在服務器中看見的區塊\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.iris": "OptiFine的光影包\n§9✎§8切換模式、選擇光影包、按鍵綁定……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.itemmodelfix": "修復持有物品中的透明線條\n§9✎§8方式",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.lambdabettergrass": "OptiFine的“更好的草”\n§9✎§8品質、雪、資源包",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.lambdynlights": "OptiFine的“動態光源”\n§9✎§8質量、實體選項……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.languagereload": "即時語言切換、搜索欄\n§9✎§8按F3+J以重新加載語言",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.lazydfu": "更快的遊戲啟動\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.lithium": "優化物理和區塊\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.isxander-main-menu-credits": "標題畫面中的模組包版本\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.memoryleakfix": "修復記憶體洩漏\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.midnightcontrols": "手把和觸控屏的支持\n§9✎§8輸入法、按鍵綁定、手把選項……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.mixin-conflict-helper": "當兩個模組衝突時發出警報\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.mixintrace": "幫助開發人員找到崩潰的原因\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.modmenu": "這個模組菜單\n§9✎§8按鈕位置、過濾、排序……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.modelfix": "§c*§r修復持有物品中的透明線條\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "增加聊天歷史記錄上限\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "聊天的視覺和隱私改進\n§9✎§8聊天圖標、全屏警告……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.nofade": "移除加載漸變動畫\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "OptiFine的自定義圖形用戶界面\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.phosphor": "§c*§r優化光、更快的區塊\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "一些OptiFine功能\n§9✎§8資源包加載畫面……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.smoothboot": "減少游戲卡頓\n§8✎(只有進階選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "優化渲染、改善FPS\n§9✎§8顯示設置中的:優化",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.starlight": "優化光、更快的區塊\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.reeses-sodium-options": "垂直顯示設置\n§8✎(沒有選項)",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "OptiFine的圖形選項\n§9✎§8顯示設置中的:動畫、粒子效果……",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "模組包的默認選項\n§9✎§8如果要重置,請參閱FO維基",
|
||||
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "按住C進行縮放\n§9✎§8距離、電影攝影機、按鍵綁定……"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in a new issue