New Crowdin updates (#751)

This commit is contained in:
Madis Otenurm 2023-10-25 20:30:08 +02:00 committed by GitHub
parent 302d28cfd6
commit 345a60e05f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
4 changed files with 51 additions and 35 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@
"modmenu.summaryTranslation.animatica": "Animowane tekstury OptiFine'a\n§8🛠 (tylko zaawansowane opcje)",
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§6🔀§r Wydajniejsze łóżka\n§8§m🛠§8 (brak opcji)",
"modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "Pokazuje jedzenie i XP będąc na mobie\n§8§m🛠§8 (brak opcji)",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "Pełny ekran ze wsparciem Alt+Tab (opcjonalne)\n§9🛠§8 Przełącz mod, wsparcie macOS, własny rozmiar, ...",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "Pełny ekran ze wsparciem Alt+Tab (opcjonalne)\n§9🛠§8 Przełącz mod, wsparcie macOS, własny rozm., ...",
"modmenu.summaryTranslation.capes": "Peleryny OptiFine'a i innych\n§9🛠§8 Dostawcy, preferowany dostawca, ...",
"modmenu.summaryTranslation.citresewn": "Niestandardowe przedmioty OptiFine'a\n§9🛠§8 Przełącz mod, zezwól na zepsute paczki, ...",
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "Niestandardowe kolory OptiFine'a\n§9🛠§8 Czyste niebo/próżnia, wygładzanie światła",
@ -19,7 +19,7 @@
"modmenu.summaryTranslation.entity_model_features": "Niestandardowe byty OptiFine'a\n§8🛠 (tylko zaawansowane opcje)",
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "Różne i emisyjne moby OptiFine'a\n§9🛠§8 Różne moby, emisyjność, mruganie oczu, ...",
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "Zapobiega renderowaniu mobów za ścianami\n§8🛠 (Tylko zaawansowane opcje)",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Otwórz światy publicznie, tak jak LAN\n§9🛠§8 Konfiguruj poprzez ustawienia LAN",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Otwórz światy publicznie, tak jak LAN\n§9🛠§8 Użyj i konfiguruj przez \"Otwórz publicznie\"",
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "Niestandardowe nieba\n§9🛠§8 Rozwiń aby skonfigurować (Kliknij na ikonę ▼)",
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "Wsparcie OptiFine'a dla FabricSkyBoxes\n§9🛠§8 Formaty, preferuj własny format, ...",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "Rób zrzuty ekranu w 4K klikając F9\n§9🛠§8 Nadpisz F2, rozdzielczość, skrót klawiszowy, ...",
@ -27,7 +27,7 @@
"modmenu.summaryTranslation.fadeless": "Usuwa animację przenikania przy ładowaniu\n§8§m🛠§8 (brak opcji)",
"modmenu.summaryTranslation.fastquit": "Natychmiastowo wyjdź z trybu jednoosobowego\n§9🛠§8 Powiadomienia, wskaźnik, ...",
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "Zmniejsza użycie RAM'u\n§8🛠 (tylko zaawansowane opcje)",
"modmenu.summaryTranslation.iris": "Shadery OptiFine'a\n§9🛠§8 Przełącz mod, wybierz shader, skróty klawiszowe, ...",
"modmenu.summaryTranslation.iris": "Shadery OptiFine'a\n§9🛠§8 Przełącz mod, wybierz shader, skróty klaw., ...",
"modmenu.summaryTranslation.immediatelyfast": "Optymalizuje moby, kontenery, interfejs, HUD\n§8🛠 (tylko zaawansowane opcje)",
"modmenu.summaryTranslation.itemmodelfix": "§6🔀§r Łata przezroczyste linie w przedmiotach\n§9🛠§8 Metoda",
"modmenu.summaryTranslation.lambdabettergrass": "\"Lepsza trawa\" OptiFine'a\n§9🛠§8 Jakość, śnieg, paczka zasobów",
@ -39,12 +39,13 @@
"modmenu.summaryTranslation.midnightcontrols": "§6🔀§r Wsparcie kontrolerów i ekranów dotykowych\n§9🛠§8 Metoda wprowadzania, skróty klawiszowe, ustawienia kontrolera, ...",
"modmenu.summaryTranslation.mixintrace": "Pomaga deweloperom w wykrywaniu powodów awarii\n§8§m🛠§8 (brak opcji)",
"modmenu.summaryTranslation.modmenu": "To menu modów\n§9🛠§8 Położenie przycisku. filtry, sortowanie, ...",
"modmenu.summaryTranslation.modernfix": "Optymalizuje ładowanie, zmniejsza zużycie RAM\n§8🛠 (tylko opcje zaawansowane)",
"modmenu.summaryTranslation.modernfix": "Optymalizuje ładowanie, zmniejsza zużycie RAM\n§8🛠 (tylko zaawansowane opcje)",
"modmenu.summaryTranslation.moreculling": "Zapobiega renderowaniu niewid. ścian bloków\n§9🛠§8 Przełącz bloki, ramki na przedmioty, ...",
"modmenu.summaryTranslation.modelfix": "Łata przezroczyste linie w przedmiotach i blokach\n§8§m🛠§8 (brak opcji)",
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "Zwiększa limit historii czatu\n§8§m🛠§8 (brak opcji)",
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "Spójne wskaźniki stanu czatu\n§9🛠§8 Przełącz mod, wskaźniki czatu, tryb sugestii...",
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "Spójne wskaźniki stanu czatu\n§9🛠§8 Przełącz mod, wskaźniki czatu, tryb sugestii, ...",
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "Niestandardowe GUI OptiFine'a\n§8§m🛠§8 (brak opcji)",
"modmenu.summaryTranslation.paginatedadvancements": "Duży ekran postępów i lista wymagań\n§9🛠§8 Widoczność wymagań, przypinanie zakładek, ...",
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "Kilka funkcji OptiFine'a\n§9🛠§8 Ekran powitalny paczek zasobów, ...",
"modmenu.summaryTranslation.rrls": "Ładowanie paczek zasobów w tle\n§8🛠 (tylko zaawansowane opcje)",
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "Optymalizuje renderowanie, zwiększa FPS'y\n§9🛠§8 W ustawieniach graficznych: optymalizacje",
@ -53,5 +54,8 @@
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "Ustawienia graficzne OptiFine'a\n§9🛠§8 W ustaw. graficznych: animacje, cząstki, ...",
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "Domyślne ustawienia modpacka\n§9🛠§8 Aby zresetować, zobacz wiki FO",
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "Przybliż trzymając C\n§9🛠§8 Dystans, kamera kinowa, skrót klawiszowy, ...",
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7Lepsza trawa OF (szybka)§r\n§4Musi być pierwsza aby działać§r"
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7Lepsza trawa OF (szybka)§r\n§4Musi być pierwsza aby działać§r",
"menu.shareToLan": "Otwórz publicznie",
"lanServer.title": "Otwórz publicznie",
"lanServer.start": "Otwórz publicznie"
}

View file

@ -3,15 +3,15 @@
"modmenu.dropInfo.line1": "У FO модов есть §9🛠§r или §8🛠§r, у альтернатив §6🔀§r;",
"modmenu.dropInfo.line2": "остальные были добавлены вами",
"modmenu.summaryTranslation.animatica": "Анимированные текстуры OptiFine'a\n§8🛠 (только продвинутые настройки)",
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§6🔀§r Оптимизированные кровати\n§8§m🛠§8 (нет настроек)",
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§6🔀§r Оптимизация кроватей\n§8§m🛠§8 (нет настроек)",
"modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "Улучшенный HUD езды на мобах\n§8§m🛠§8 (нет настроек)",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "Полноэкранный режим без рамок\n§9🛠§8 Отключение мода, поддержка MacOS, ...",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "Полноэкранный режим без рамок (опционально)\n§9🛠§8 Отключение мода, поддержка MacOS, ...",
"modmenu.summaryTranslation.capes": "Плащи OptiFine'а и не только\n§9🛠§8 Провайдеры, предпочтения, ...",
"modmenu.summaryTranslation.citresewn": "Кастомные предметы OptiFine'а\n§9🛠§8 Отключение мода, ...",
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "Кастомные цвета OptiFine'а\n§9🛠§8 Чистое небо/пустота, ...",
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "Кастомные цвета OptiFine'а\n§9🛠§8 Чистое небо/бездна, ...",
"modmenu.summaryTranslation.continuity": "Соединённые текстуры OptiFine'а\n§9🛠§8 Отключение мода, метод, ...",
"modmenu.summaryTranslation.controlify": "Поддержка игровых контроллеров\n§9🛠§8 Настройка вибрации, звуков, ...",
"modmenu.summaryTranslation.cull-less-leaves": "§6🔀§r Оптимизация листьев\n§9🛠§8 Отключение мода, глубина прорисовки",
"modmenu.summaryTranslation.cull-less-leaves": "§6🔀§r Оптимизация отрисовки листьев\n§9🛠§8 Отключение мода, глубина прорисовки",
"modmenu.summaryTranslation.cem": "§6🔀§r Кастомные мобы OptiFine'а (альфа)\n§9🛠§8 Исправление моделей, ...",
"modmenu.summaryTranslation.debugify": "Исправляет баги и отключает телеметрию\n§9🛠§8 Смотрите FO Wiki для информации",
"modmenu.summaryTranslation.dynamic_fps": "Снижает FPS в фоне\n§9🛠§8 Отключение мода, ...",
@ -19,11 +19,11 @@
"modmenu.summaryTranslation.entity_model_features": "Кастомные мобы OptiFine'a\n§8🛠 (только продвинутые настройки)",
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "Случайные и светящиеся мобы\n§9🛠§8 Случайность мобов, свечение, ...",
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "Не рендерит мобов за стенами\n§8🛠 (только продвинутые настройки)",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Открывайте миры для всех как для LAN\n§9🛠§8 Управление через настройки LAN",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Открывайте миры для всех так же как и для LAN\n§9🛠§8 Управление через \"Открыть для сети\"",
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "Кастомное небо\n§9🛠§8 Кликните ▼ на иконке мода для настройки",
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "Поддержка OptiFine в FabricSkyBoxes\n§9🛠§8 Форматы, предпочтения, ...",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "Скриншоты высокого разрешения на F9\n§9🛠§8 Замена стандартной кнопки, ...",
"isxander-main-menu-credits.fabrishot": "Скриншоты высокого разрешения на F9",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "4К скриншот на F9\n§9🛠§8 Замена стандартной кнопки, ...",
"isxander-main-menu-credits.fabrishot": "4К скриншот на F9",
"modmenu.summaryTranslation.fadeless": "Удаляет анимацию затухания\n§8§m🛠§8 (нет настроек)",
"modmenu.summaryTranslation.fastquit": "Моментальный выход из одиночной игры\n§9🛠§8 Подсказки, индикатор, ...",
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "Уменьшает потребление ОЗУ\n§8🛠 (только продвинутые настройки)",
@ -45,13 +45,17 @@
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "Увеличивает лимит длины чата\n§8§m🛠§8 (нет настроек)",
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "Понятные статус индикаторы чата\n§9🛠§8 Индикаторы, режим ввода, ...",
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "Кастомные интерфейсы OptiFine'a\n§8§m🛠§8 (нет настроек)",
"modmenu.summaryTranslation.paginatedadvancements": "Увеличенный экран ачивок и список требований\n§9🛠§8 Видимые требования, закрепление вкладок, ...",
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "Некоторые функции OptiFine'a\n§9🛠§8 Заставка ресурспака, ...",
"modmenu.summaryTranslation.rrls": "Ресурспаки загружаются в фоне\n§8🛠 (только продвинутые настройки)",
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "Оптимизирует рендеринг, повышает FPS\n§9🛠§8 В настройках графики: Оптимизации",
"sodium.options.buttons.donate": "Поддержите Sodium!",
"modmenu.summaryTranslation.reeses-sodium-options": "Расширенные настройки графики\n§8§m🛠§8 (нет настроек)",
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "Графические опции OptiFine'а\n§9🛠§8 В настройках графики: анимации, частицы ...",
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "Стандартные настройки сборки\n§9🛠§8 Для сброса удалите конфиги",
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "Стандартные настройки сборки\n§9🛠§8 Для сброса смотрите FO Wiki",
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "Зум на C\n§9🛠§8 Дистанция, бинд, камера, ...",
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7\"Улучшенная трава\" OptiFine'а§r\n§4Должен быть первым в списке§r"
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7\"Улучшенная трава\" OptiFine'а§r\n§4Должен быть первым в списке§r",
"menu.shareToLan": "Открыть для сети",
"lanServer.title": "Открыть для сети",
"lanServer.start": "Открыть для сети"
}

View file

@ -19,7 +19,7 @@
"modmenu.summaryTranslation.entity_model_features": "Các thực thể tùy chỉnh của OptiFine\n§8🛠 (chỉ các tùy chọn nâng cao)",
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "Mob ngẫu nhiên và phát xạ của OptiFine\n§9🛠§8 Các mob ngẫu nhiên, phát xạ, nháy mắt, ...",
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "Dừng kết xuất mob phía sau bức tường\n§8🛠 (chỉ các tùy chọn nâng cao)",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Mở thế giới công khai giống như mạng LAN\n§9🛠§8 Định cấu hình thông qua cài đặt mạng LAN",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "Mở thế giới cho Internet, như mạng LAN\n§9🛠§8 Sử dụng và quản lý thông qua \"Mở cho Internet\"",
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "Bầu trời tùy chỉnh\n§9🛠§8 Nhấp vào biểu tượng ▼ để định cấu hình",
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "Hỗ trợ OptiFine cho FabricSkyBoxes\n§9🛠§8 Các định dạng, ưu tiên định dạng riêng, ...",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "Chụp ảnh chất lượng 4K với F9\n§9🛠§8 Ghi đè F2, độ phân giải, tổ hợp phím, ...",
@ -45,6 +45,7 @@
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "Tăng giới hạn lịch sử trò chuyện\n§8§m🛠§8 (không có tùy chọn)",
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "Chỉ báo trạng thái trò chuyện nhất quán\n§9🛠§8 Đổi mod, chỉ báo trò chuyện, chế độ nhắc, ...",
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "Tùy chỉnh GUI của OptiFine\n§8§m🛠§8 (không có tùy chọn)",
"modmenu.summaryTranslation.paginatedadvancements": "Màn hình thành tựu lớn và danh sách yêu cầu\n§9🛠§8 Khả năng hiển thị yêu cầu, ghim tab, ...",
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "Một số tính năng của OptiFine\n§9🛠§8 Màn hình giới thiệu gói tài nguyên, ...",
"modmenu.summaryTranslation.rrls": "Các gói tài nguyên tải trong nền\n§8🛠 (chỉ cho tuỳ chọn nâng cao)",
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "Tối ưu hóa kết xuất, FPS tốt hơn\n§9🛠§8 Trong Cài đặt video: tối ưu hóa",
@ -53,5 +54,8 @@
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "Tùy chọn đồ họa của OptiFine\n§9🛠§8 Trong Cài đặt video: hoạt ảnh, hạt, ...",
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "Tùy chọn mặc định của Modpack\n§9🛠§8 Để đặt lại, hãy xem FO wiki",
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "Thu phóng bằng cách giữ C\n§9🛠§8 Khoảng cách, góc nhìn kịch tính, tổ hợp phím, ...",
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7Cỏ tốt hơn của OptiFine(nhanh)§r\n§4Phải đứng đầu§r"
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7Cỏ tốt hơn của OptiFine(nhanh)§r\n§4Phải đứng đầu§r",
"menu.shareToLan": "Mở cho Internet",
"lanServer.title": "Mở cho Internet",
"lanServer.start": "Mở cho Internet"
}

View file

@ -1,57 +1,61 @@
{
"fo.resourcePack.modmenuhelper": "§7在模組選單中列出模組的主要功能和選項§r",
"modmenu.dropInfo.line1": "FO 模組有 §9🛠§r 或 §8🛠§r 標誌,替代品有 §6🔀§r 標誌;",
"modmenu.dropInfo.line2": "其他的模組由增加",
"modmenu.dropInfo.line2": "其他的模組由增加",
"modmenu.summaryTranslation.animatica": "OptiFine 的動畫材質\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§6🔀§r 更快的床\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "騎乘生物時顯示飽食度和等級\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "全螢幕 Alt+Tab 支持(選用)\n§9🛠§8 開關模組、macOS 支持、自訂解析度...",
"modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "全螢幕 Alt+Tab 支援(選用)\n§9🛠§8 開關模組、macOS 支援、自訂大小...",
"modmenu.summaryTranslation.capes": "OptiFine 和其他的披風\n§9🛠§8 切換供應商、首選供應商...",
"modmenu.summaryTranslation.citresewn": "OptiFine 的自訂物品\n§9🛠§8 開關模組、允許損壞的資源包...",
"modmenu.summaryTranslation.colormatic": "OptiFine 自訂色彩\n§9🛠§8 晴朗天空和虛空、平滑過度",
"modmenu.summaryTranslation.continuity": "OptiFine 的連接材質\n§9🛠§8 開關模組、方法、資源包",
"modmenu.summaryTranslation.controlify": "遊戲控制器支\n§9🛠§8 振動、聲音...",
"modmenu.summaryTranslation.controlify": "遊戲控制器支\n§9🛠§8 振動、聲音...",
"modmenu.summaryTranslation.cull-less-leaves": "§6🔀§r 更快的樹葉\n§9🛠§8 開關模組、剔除樹葉",
"modmenu.summaryTranslation.cem": "§6🔀§r OptiFine 的自訂實體模型(早期開發版)\n§9🛠§8 OptiFine 支、模型修復",
"modmenu.summaryTranslation.debugify": "修復錯誤、停用 Mojang 的遙測資料傳送\n§9🛠§8 請參閱 FO 維基以獲取更多資訊",
"modmenu.summaryTranslation.cem": "§6🔀§r OptiFine 的自訂實體模型(早期開發版)\n§9🛠§8 OptiFine 支、模型修復",
"modmenu.summaryTranslation.debugify": "修復錯誤、停用 Mojang 的遙測資料蒐集\n§9🛠§8 請參閱 FO 維基以獲得更多資訊",
"modmenu.summaryTranslation.dynamic_fps": "在背景時限制 FPS\n§9🛠§8 開關模組、聚焦時恢復...",
"modmenu.summaryTranslation.enhancedblockentities": "更快的儲物箱、告示牌、床等\n§9🛠§8 方塊最佳化、方法",
"modmenu.summaryTranslation.enhancedblockentities": "更快的儲物箱、告示牌、床等\n§9🛠§8 方塊最佳化、方法",
"modmenu.summaryTranslation.entity_model_features": "OptiFine 的自訂實體模型\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.entity_texture_features": "OptiFine 的隨機和高光生物\n§9🛠§8 隨機生物、高光、眨眼...",
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "停止繪製在牆後的怪物\n§8🛠 (僅進階選項)",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "將世界公開,就像區網一樣\n§9🛠§8 通過區網設定管理",
"modmenu.summaryTranslation.entityculling": "停止繪製在牆後的生物\n§8🛠(僅進階選項)",
"modmenu.summaryTranslation.e4mc_minecraft": "將世界公開,就像區網一樣\n§9🛠§8 通過「在網路上公開」進行管理",
"modmenu.summaryTranslation.fabricskyboxes": "自訂天空\n§9🛠§8 展開模組以設定(按一下 ▼ 圖示)",
"modmenu.summaryTranslation.fsb-interop": "FabricSkyBoxes 對於 OptiFine 的支援\n§9🛠§8 格式、優先使用內建格式...",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "使用 F9 擷取高解析度螢幕擷取畫面\n§9🛠§8 覆蓋 F2、解析度、按鍵綁定...",
"isxander-main-menu-credits.fabrishot": "使用 F9 擷取高解析度螢幕擷取畫面",
"modmenu.summaryTranslation.fabrishot": "使用 F9 擷取 4K 截圖\n§9🛠§8 覆蓋 F2、解析度、按鍵綁定...",
"isxander-main-menu-credits.fabrishot": "使用 F9 擷取 4K 螢幕擷取畫面",
"modmenu.summaryTranslation.fadeless": "移除載入漸層動畫\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.fastquit": "瞬間從單人遊戲離開\n§9🛠§8 通知、指示器...",
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "減少記憶體使用\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.ferritecore": "減少記憶體使用\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.iris": "OptiFine 的光影\n§9🛠§8 開關模組、選擇光影、按鍵綁定...",
"modmenu.summaryTranslation.immediatelyfast": "最佳化生物、容器方塊、介面、HUD\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.itemmodelfix": "§6🔀§r 修復手中物品中的透明線條\n§9🛠§8 方法",
"modmenu.summaryTranslation.lambdabettergrass": "OptiFine 的「更好的草地」\n§9🛠§8 品質、雪地、資源包",
"modmenu.summaryTranslation.lambdynlights": "OptiFine 的 「動態光源」\n§9🛠§8 品質、實體選項...",
"modmenu.summaryTranslation.languagereload": "立刻切換語言、搜尋欄\n§9🛠§8 多語言搜尋...",
"modmenu.summaryTranslation.lambdynlights": "OptiFine 的「動態光源」\n§9🛠§8 品質、實體選項...",
"modmenu.summaryTranslation.languagereload": "加速語言切換速度、搜尋欄\n§9🛠§8 多語言搜尋...",
"modmenu.summaryTranslation.lithium": "最佳化物理和區塊\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.isxander-main-menu-credits": "標題畫面的模組包版本\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.memoryleakfix": "修復記憶體流失\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.midnightcontrols": "§6🔀§r 控制器和觸控螢幕支\n§9🛠§8 輸入方法、按鍵綁定、控制器選項...",
"modmenu.summaryTranslation.midnightcontrols": "§6🔀§r 控制器和觸控螢幕支\n§9🛠§8 輸入方法、按鍵綁定、控制器選項...",
"modmenu.summaryTranslation.mixintrace": "幫助開發人員找到崩潰的原因\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.modmenu": "這個模組選單\n§9🛠§8 按鈕位置、篩選、排序...",
"modmenu.summaryTranslation.modernfix": "最佳化載入速度,減少記憶體使用量\n§8🛠僅進階設定",
"modmenu.summaryTranslation.modernfix": "最佳化載入速度,減少記憶體使用量\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.moreculling": "停止繪製方塊不可見的面\n§9🛠§8 切換方塊、物品展示框...",
"modmenu.summaryTranslation.modelfix": "修復在物品和方塊間的隱藏線\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.morechathistory": "增加聊天歷史記錄上限\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.nochatreports": "持續的聊天狀態指示器\n§9🛠§8 開關模組、聊天指示器、提示模式...",
"modmenu.summaryTranslation.optigui": "OptiFine 的自訂介面\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.paginatedadvancements": "更大的成就畫面和需求清單\n§9🛠§8 需求可見性、標籤固定...",
"modmenu.summaryTranslation.puzzle": "一些 OptiFine 的功能\n§9🛠§8 資源包載入畫面...",
"modmenu.summaryTranslation.rrls": "在背景載入資源包\n§8🛠僅進階選項",
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "最佳化繪製、改善 FPS\n§9🛠§8 顯示設定的:最佳化",
"modmenu.summaryTranslation.sodium": "最佳化繪製、改善 FPS\n§9🛠§8 顯示設定的:最佳化",
"sodium.options.buttons.donate": "支持 Sodium",
"modmenu.summaryTranslation.reeses-sodium-options": "垂直的顯示設定\n§8§m🛠§8無選項",
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "OptiFine 的畫面品質選項\n§9🛠§8 在顯示設定裡的:動畫、粒子...",
"modmenu.summaryTranslation.sodium-extra": "OptiFine 的畫面品質選項\n§9🛠§8 在顯示設定中的:動畫、粒子密度...",
"modmenu.summaryTranslation.yosbr": "模組包的預設選項\n§9🛠§8 如要重設,請參閱 FO 維基",
"modmenu.summaryTranslation.zoomify": "按住 C 進行縮放\n§9🛠§8 距離、電影攝影機、按鍵綁定...",
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7OptiFine 的更好的草地流暢§r\n§4順序必須在第一個以運作§r"
"fo.resourcePack.fastbettergrass": "§7OptiFine 的更好的草地流暢§r\n§4順序必須在第一個以運作§r",
"menu.shareToLan": "在網路上公開",
"lanServer.title": "在網路上公開",
"lanServer.start": "在網路上公開"
}